KANJI
舞い散る雪は輝いて 見上げた空 白く染めてく
君の笑顔が素敵で 繋ぎ合うこの手を握りしめた
知らない君を知るたびに 嬉しくなる温かくなる
ひとつひとつ開けてゆく 君からの贈り物みたい
時は過ぎるものじゃなくて
きっと降り積もるこの雪のように重なるから
世界でひとり 一番大切な人
君のすべてを抱きしめるから 同じ夢の中へ
変わらない想いを集めて いつでも
言葉じゃ上手く言えなくて 伝えたくて 見つめ合った夜
寒いこんな日は なぜかいつもより素直になるから
決して大げさなことじゃない
君と巡り会うため きっと僕は生まれてきた
世界でひとり 一番大切な人
一秒さえも見逃さないように 離さないよ君を
どこまでも続いてく道を ふたりで
もどかしい優しさの中で 感じたのはホントの気持ち
澄んだ瞳の奥には 柔らかな君の心が見えた
世界でひとり 一番大切な人
君のすべてを抱きしめるから 同じ夢の中へ
変わらない想いを集めて いつでも
ROMANJI
Mai chiru yuki wa kagayaite miageta sora shiroku someteku
Kimi no egao ga suteki de tsunagiau kono te wo nigirishimeta
Shiranai kimi wo shiru tabi ni ureshiku naru atataku naru
Hitotsu hitotsu akete yuku kimi kara no okurimono mitai
Toki wa sugiru mono janakute
Kitto furi tsumoru kono yuki no youni kasanaru kara
Sekai de hitori ichiban taisetsu na hito
Kimi no subete wo dakishimeru kara onaji yume no naka e
Kawaranai omoi wo atsumete itsudemo
Kotoba ja umaku ienakute tsutaetakute mitsume atta yoru
Samui konna hi wa naze ka itsumo yori sunao ni naru kara
Keshite oogesa na koto janai
Kimi to meguri au tame kitto boku wa umarete kita
Sekai de hitori ichiban taisetsu na hito
Ichi byou sae mo minogasanai you ni hanasanai yo kimi wo
Doko made mo tsuzuiteku michi wo futari de
Modokashii yasashi sa no naka de kanjita no wa honto no kimochi
Sunda hitomi no oku ni wa yawaraka na kimi no kokoro ga mieta
Sekai de hitori ichiban taisetsu na hito
Kimi no subete wo dakishimeru kara onaji yume no naka e
Kawaranai omoi wo atsumete itsudemo
ENGLISH
The fluttering snow sparkled in the white colored sky we saw above us
Your smiling face was lovely; I tightly gripped this hand I held
Every time I knew more of the you I didn’t know, I grew happier, warmer
It was like a present from you, opened one by one
Time isn’t just a passing thing
Because it’ll surely flutter down, just like this piling snow
You’re my one and only treasured person
Because I’ll embrace all of you, into the same dream
These unchanging feelings will gather up, always
That night our eyes met, I couldn’t put it well into words, I wanted to convey it
Since for some reason one can be more honest than usual on such cold days like these
By no means is it an exaggeration to say
Surely I was born for the sake of meeting you by chance
You’re my one and only treasured person
To the point of not letting go, not even for one second can I keep you out of sight
No matter where this ongoing path takes us
What I felt within the frustrating kindness were your true feelings
I saw your tender heart inside your transparent eyes
You’re my one and only treasured person
Because I’ll embrace all of you, into the same dream
These unchanging feelings will gather up, always