KEISUKE KUWATA -"ASHITA HARERU KANA" LYRICS
Keisuki kuwata new single "one more time" (ASHITA HARERU KANA)
atsui namida ya koi no sakebimo
kagayakeru hi wa dokoe kietano?
asu mo atenaki michi o samayou nara
kore ijou motoniwa modorenai
Shouting out for love, with hot tears streaming
Just where have those glorious days disappear to?
If it’s the same tomorrow, wandering on the streets,
There is no turning back from now on
mimi o sumaseba kokoro no koe wa
boku ni nani o katari kakeru darou?
ima wa yogoreta machi no katasumi ni ite
ano koro no sora o omou tabini
Listening carefully to the voice of my heart
Just what would I probably say to myself?
Now, standing at the dirtied corner of the street,
Looking up in the sky, I will think to myself everytime
kami yori tamae shi kodokuya trouble
nakitai toki wa naki nayo
kore ga sadame deshouka?
akirame you ka?
kisetsu wa meguru mahou no you ni
Loneliness and the troubles bestowed upon us from God
Just make us cry when we desire to
What will our fate be?
Should we just give up?
It is just like the never-ending magical wonders of the seasons
Oh, baby. No, maybe.
[ai] nakushite [jou] mo nai?
nageku you na free
yo no naka no seini surudake
Oh baby. No, maybe.
Is there no ‘emotion’ without ‘love’?
Free to grieve about it,
For it is the consequence of society
Oh, baby. You’re maybe.
[ai] nakushite [raku] wa nai
shiawase no Feeling
dakishimete One more time.
Oh, baby. You’re maybe.
There is no ‘joy’ without ‘love’.
The feeling of happiness
Embrace it dearly one more time
aru rishi hi no onore o ai surutameni
omoide wa utsukushiku aru nosa
tooi kakoyori mada minu jinsei wa
yume hitotsu kanaeru tameni aru
For the sake of loving oneself on some days,
Recall on the beautiful memories that you have
For the life that has yet to unfold from the distant past
Exists to make that one dream of yours come true
kiseki no door o akeru no wa dare?
hohoemiyo mou ichido dake
kimi wa kizuku deshouka?
sono kagi wa mou
kimi no te no hira no ue ni
Who will open the door to miracles?
Smile, just once more
Have you realized it yet?
The key (to the door) is already
On the palm of your hand
Why baby? Oh, tell me.
[ai] nakushite [zou] mo nai?
miteminai you na free
sono mi o mamoru tame?
Why, baby? Oh, tell me.
Is there no ‘hate’ without ‘love’?
Free to foresee or not,
In order to protect oneself?
Oh, baby. You’re maybe.
mou sukoshi no shoubu janai!!
kujike sou na Feeling
nori koe te One more chance.
Oh, baby. You’re maybe.
It is not just a little game!!
This broken feeling
Overcome it one more chance
I talk to myself…
Oh, baby. No, maybe.
[ai] nakushi te [jou] mo nai?
nageku you na free
nokoru no wa koukai dake!!
Oh, baby. No, maybe.
Is there no ‘emotion’ without ‘love’?
Free to grieve about it,
What is left will only be regret
Oh, baby. Smile, baby.
sono inochi wa towa janai
dare mo ga hitori hitori mune no naka de
sotto sasayaite iru yo
Oh, baby. Smile, baby.
Life is not for eternity
To themselves, everyone in their heart
Whisper softly
[ashita hareru kana…]“Will it be fine tomorrow…?”
haruka sora no shita
Beneath the distant sky
No comments:
Post a Comment